Welcome to multi-cultural Britain. A fascinating piece of research.
I have just started an online course, funded jointly by the University Of Southampton and the British Council, entitled “Understanding Language”. I am collecting here a series of soundbites as I progress through the various modules of the course, for no other reason than to preserve a record and then no doubt, to change my mind about the topic next week.
It was only at the age of 17, studying A Level French, that I discovered that there was more to literature than just a good story, a few dastardly characters and perhaps an authentic, historical setting. In short, studying foreign literature and culture as a compliment to language learning was the key to a whole new universe. Learning and using more than one language continues to enrich this experience.
This is great. An excellent way to increase your vocabulary is to build connections, using as a starting point, the words that are most relevant to you . We all have different interests and therefore different needs when it comes to vocabulary. This tool is easy to use and a super point of reference. Thank you teknologic for sharing.
And just for balance in the great languages debate, here is a piece of joke research by a non-native English speaker who uses a liberal interpretation of statistics to argue an indefensible premise. Next week: “Santa Claus elected Pope”: shock report.
This story has a familiar ring to it but from a different perspective. How many of us Brits living in Italy are there who make little attempt to learn Italian because we “don’t have to” or “don’t need to” ?
Did you feel a sense of outrage that immigrants could be so dismissive of our culture ? Read this article again, substituting “British or English” for “Romanian” and “Italy or Italian” for “UK or English” and this will probably produce a pang of guilt among some of you.
So what are you going to do about it ?